카테고리 없음2024. 9. 23. 22:32

우리 동네 쇼핑센터 여성복 매장 구석에서 발견한 표시. 판매하는 여성복의 기장이나 뭔가 수선이 필요할 때 서비스를 제공하는 곳이리라.  Sewing Room 을 의도했으리라. '바느질방'  철자 'e'가 빠져서 졸지에 '스윙룸'이 되어버렸다.

 

 

서구식으로 제대로 표현하려면 'Alterations' 혹은 'Tailoring Service' 또는 'Alterations and Tailoring Service' 로 하면 좋을것이다. Sewing Room 은 문자 그대로 '바느질방'.  집에 재봉틀 있고 뭐 그런 공간. 

 

 

그러면 Swing Room 은 뭘까? 우체국 직원들이 잠시 쉬는 곳을 Swing Room 이라고 한다.

 

 

 

어떤 아줌마가 '스윙 춤'을 추면서 옷 기장을 줄이는 광경이 연상이 된다. 

 

 

 

Posted by Lee Eunmee